-
1 balance
['bæləns] 1. noun1) (a weighing instrument.) tehtnica2) (a state of physical steadiness: The child was walking along the wall when he lost his balance and fell.) ravnotežje3) (state of mental or emotional steadiness: The balance of her mind was disturbed.) ravnovesje4) (the amount by which the two sides of a financial account (money spent and money received) differ: I have a balance (= amount remaining) of $100 in my bank account; a large bank balance.) saldo2. verb1) ((of two sides of a financial account) to make or be equal: I can't get these accounts to balance.) uravnotežiti2) (to make or keep steady: She balanced the jug of water on her head; The girl balanced on her toes.) držati (se) v ravnotežju•- in the balance
- off balance
- on balance* * *I [baeləns]nountehtnica; ravnotežje, protiutež; nihalo; kritje; commerce bilanca; saldo; American jocosely ostanekto be ( —ali hang, tremble, swing) in the balance — viseti na nitki, biti v kritičnem položajuoff one's balance — ves iz sebe, razburjento strike a balance — narediti bilanco; najti ravnotežje; figuratively izvesti poslediceto be weighed in the balance and found wanting — ne izpolniti upov, razočaratiII [baeləns]1.transitive verbtehtati; izenačiti; (with, against, by) držati v ravnotežju; soočiti;2.intransitive verb( between) kolebati, nihati; biti, ostati v ravnotežju -
2 making-up
[méikiəəp]nounBritish English economy making-up day — drugi dan obračuna, drugi dan likvidacijskega rokaBritish English economy making-up price — likvidacijska cena (vrednost) -
3 name-day
[néimdei]noungod; economy drugi dan obračuna na londonski borzi -
4 reckoning
1) (calculation; counting: By my reckoning, we must be about eight kilometres from the town.) ocenitev2) (the settling of debts etc.) poravnava* * *[rékəniŋ]nounračunanje, izračunavanje; štetje; kalkulacija; archaic cenjenje, spoštovanje; (gostilniški) račun, zapitekto my reckoning — po mojem mišljenju, po moji sodbiday of reckoning — dan obračuna, religion sodni dannautical dead reckoning — približna določitev položaja ladjeto be out of (in) one's reckoning figuratively uračunati se, zmotiti se v računu, ušteti sethere is no reckoning on (upon) him — nanj ne moremo računati, se zanašatito call s.o. to reckoning about — poklicati koga na obračun glede (s.th. česa)to make no reckoning of — ne upoštevati, ne ceniti, omalovaževatishort reckonings make long (lasting) friends — čisti računi, dolgo prijateljstvoto work out the ship's reckoning nautical izračunati položaj ladje brez astronomskega opazovanja (na osnovi opravljene poti in smeri)
См. также в других словарях:
obračún — a m (ȗ) 1. računska ugotovitev izdatkov, stroškov v zvezi s proizvodnjo blaga, opravljeno storitvijo: obračun je pokazal, da so dobro gospodarili; narediti, sestaviti obračun / bilančni obračun; letni, mesečni obračun ♦ ekon. obračun… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
ФОРМА РАСЧЁТОВ АКЦЕПТНАЯ — основная форма безналичных банковских расчётов за товары и услуги, при которой платежи производятся банком по документам, выписанным поставщиком с согласия плательщика (Болгарский язык; Български) акцептна форма на разплащане (Чешский язык;… … Строительный словарь
Miodrag Petković (mixed martial artist) — Miodrag Petković Born June 1, 1969 (1969 06 01) (age 42) Belgrade, Serbian SR, Yugoslavia Other names Pele Nationality Serbian … Wikipedia
ideòloškī — ideòlošk|ī prid. koji se odnosi na ideologiju i ideologe [∼i protivnici] ∆ {{001f}}∼a borba 1. {{001f}}sukob mišljenja, polemika unutar struke, društva, politike koja se služi ideološkim argumentima 2. {{001f}}pov. u komunističkom pokretu često… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
lȍš — prid. 〈odr. ī, komp. lȍšijī〉 1. {{001f}}koji je slabe kvalitete, koji ima malu ili nikakvu vrijednost [∼ proizvod; ∼ krevet] 2. {{001f}}koji malo donosi, koji nije unosan [∼ posao; berba je bila ∼a] 3. {{001f}}koji je bez estetske ili sadržajne… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
ȍbračūnski — pril. onako kako se provodi obračun, na način kako traže pravila obračuna … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
potràžitelj — m (potražitèljica ž) onaj koji potražuje, onaj koji nakon nekog obračuna novca, poena u igri bilježi dobitak … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
pròzvati — (koga) svrš. 〈prez. prozòvēm, pril. pr. āvši, prid. trp. prȍzvān〉 1. {{001f}}dati komu nadimak ili čemu naziv [prozvali su ga Brada]; nazvati 2. {{001f}}pozvati po imenu učenika na školskom satu, zatvorenika u zatvoru i sl. 3. {{001f}}žarg.… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
trȁjati — (∅) nesvrš. 〈prez. jēm, pril. sad. jūći, gl. im. ānje〉 1. {{001f}}održavati se u vremenu, održavati se u određenu stanju, zadržavati upotrebljive vrijednosti, značenje itd.; ostajati u sjećanju 2. {{001f}}biti dovoljan za nešto što se računa… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
šȁka — šȁk|a ž 〈D L šȁci, G mn šȃkā〉 1. {{001f}}anat. dio ruke od zglavka do vrha prstiju [prijetiti ∼om; udarac ∼om; stisnuti ∼u] 2. {{001f}}količina koja može stati u stisnutu šaku [na ∼e (nečega)] 3. {{001f}}mali broj ljudi, {{c=1}}usp.… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
šaka — šȁka ž <D L šȁci, G mn šȃkā> DEFINICIJA 1. anat. dio ruke od zglavka do vrha prstiju [prijetiti šakom; udarac šakom; stisnuti šaku] 2. količina koja može stati u stisnutu šaku [na šake (nečega)] 3. mali broj ljudi, usp. šačica FRAZEOLOGIJA… … Hrvatski jezični portal